Language changes. Alot. And this often makes it difficult, if not impossible in some cases, to understand the original meaning of certain phrases or words by an ancient author.
This Bible verse shows the evolution of English over one thousand years. Now imagine having to deal with Hebrew and Greek over a few thousand years. To this day there are passages in the Bible where no scholars are sure what the original text says or means.
This is even worse for cases of ‘hapax legomenon‘ or words that only occur once in the Bible, in a fluid language that is constantly evolving.